- get
- ɡet
past tense - got; verb1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) få2) (to bring or buy: Please get me some food.) bringe, hente, kjøpe, skaffe3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) bevege seg, komme, rekke, ta, legge4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) få til å, sørge for at5) (to become: You're getting old.) bli6) (to persuade: I'll try to get him to go.) få til å, overtale7) (to arrive: When did they get home?) (an)komme8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) få, lære å9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) få10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) få tak i, fange11) (to understand: I didn't get the point of his story.) skjønne/få tak i poenget•- getaway- get-together
- get-up
- be getting on for
- get about
- get across
- get after
- get ahead
- get along
- get around
- get around to
- get at
- get away
- get away with
- get back
- get by
- get down
- get down to
- get in
- get into
- get nowhere
- get off
- get on
- get on at
- get out
- get out of
- get over
- get round
- get around to
- get round to
- get there
- get through
- get together
- get up
- get up tobli--------få--------henteIsubst. \/ɡet\/1) (foreldet om dyr) avkom2) (brit., hverdagslig) tosk, idiot3) (austr., newzealandsk, hverdagslig) flukt• he had to do a get after killing his wifehan måtte stikke av etter at han hadde drept konaget up and go (hverdagslig) ambisjon, initiativIIverb (got - got , også gotten) \/ɡet\/1) få, motta2) skaffe seg3) (om sykdom, lidelse) pådra seg, få• I got a sudden pain in my left footjeg fikk plutselig vondt i den venstre foten4) (om fordeler e.l.) oppnå, få• the refugees need all the help they can getflyktningene trenger all den hjelpen de kan få5) hente, skaffe til veie• will you get me a drink, please?6) finne, få, ha (på et gitt sted eller i en gitt situasjon)• for someone used to the weather we get in Norway, it shouldn't be too bad7) (om transportmidler) ta, kjøre med, rekke, nå• you'll have to get a taxi if you don't get the bus8) (matematikk) få• what do you get if you subtract sixteen from twenty-eight?9) (som reaksjon på ringesignal) åpne (døren), ta (telefonen)10) bli• she got extremely worried when she heard the newshun ble veldig bekymret da hun hørte nyhetene• the kittens got drowned11) få sjanse til, få anledning til• Claire thought she'd never get to go to ItalyClaire trodde hun aldri skulle komme seg til Italia12) (om transportmidler) komme, ankomme• what time does the plane get here?13) (om situasjoner) få opp i, sette• my curiosity often gets me into troublenysgjerrigheten setter meg ofte i vanskelige situasjoner14) komme (fra et sted til et annet), komme seg• get out of my dreams and into my car15) anholde, ta til fange• the law will get you one of these daysdu kommer til å bli tatt av politiet en vakker dag16) treffe, slå• you got me right in the eye!17) (hverdagslig) straffe, skade, drepe• my big brother will get you for this!18) (hverdagslig) irritere, plage• it is the monotony that really gets me19) (hverdagslig) more• the jokes she tells really get mejeg har virkelig sansen for vitsene hennes20) (overført) sette fast, overrumple• you have got me now, I have no idea what to say or do21) forstå• what does it mean? I just don't get it22) (gammeldags) tilegne seg, lære• the knowledge that is gotten at school one soon forgetsfor getting on (om tid) i nærmere, i bortimot• he has been there for getting on five yearshan har vært der i nærmere fem årget about sette i gang med• let's get about the jobla oss sette i gang med arbeidet reise rundt, røre på seg, forflytte seg• he's getting about a good dealhan reiser en del• buses make it easier to get aboutbusser gjør det lettere å forflytte seg(om pasient) være oppe (om rykte) komme ut, spre segget above oneself (hverdagslig) briske seg, være brautende, bli høy på pæraget abroad (om rykte) komme ut, spre segget across (to) (hverdagslig) gå inn (hos), gå hjem (blant), finne gehør (hos), nå frem (til)• their ideas never got across to otherstankene deres fant ikke gehør hos andreirritere, forarge, ergre• his interference got across herdet ergret henne at han blandet seg innget across the footlights (teater) nå frem til publikumget across with komme på kant medget ahead gjøre suksess, ha fremgang, komme seg fremget ahead of gå forbi, komme forbi, passereget along klare seg, overleve• we can't get along without moneyvi klarer oss ikke uten pengerkomme videre, komme fremover, gjøre fremskritt gå (sin vei)• I must be getting alongjeg må komme meg videre• get along with you!kom deg vekk! \/ stikk!(spesielt amer.) komme overens, trives sammen, være vennerget along! (spesielt britisk, hverdagslig) gi deg, da! , slapp av!get at få tak i, nå, skaffe• it's locked up and I can't get at it• just let me get at himhan skal få med meg å gjøreforstå• get at the meaningforstå meningen• get at the truthoppdage sannhetensikte til, mene, insinuere, hinte om• who are you getting at?hvem sikter du til?• what are you getting at?hvor er det du vil?\/hva er det du prøver å si?(hverdagslig) bestikke, kjøpe• the witness had been got atnoen hadde bestukket vitnet(britisk, hverdagslig) hakke på, trakassere• he was getting at me all the timehan hakket på meg hele tidenget at it! (hverdagslig) sett i gang!get away (from) komme seg vekk (fra), dra (fra), slippe fra, komme fra• did you manage to get away this Easter?kom du ifra i påsken?slippe unna (fra), rømme, unnslippe (fra), stikke av (fra)• there's no getting away from the fact that...man kommer ikke bort fra at...get away with (hverdagslig) lykkes med, hale i land, gå fri, vri seg unna, slippe unna med• the charming young man could probably get away with murderden sjarmerende unge mannen kunne antagelig slippe unna med mordget away with you! (hverdagslig) sludder! , tøv! , ikke tull!get back få igjen, få tilbake, skaffe tilbake• get one's money backfå igjen pengene sine• I'll get it back for youkomme\/gå tilbake, vende tilbakeget back at somebody eller get one's own back on somebody (hverdagslig) ta revansje over noen, hevne seg på noen, gjøre gjengjeld overfor noenget before komme førget behind komme etter forstå, komme på, komme bak• get behind the scenesse bak kulisseneget busy (hverdagslig) sette i gangget by komme (seg) forbi• I can't get by the queuejeg kan ikke komme meg forbi køenklare seg, passere, duge• he can't get by without herhan klarer seg ikke uten henne• can I get by in these clothes?kan jeg ha på meg disse klærne?get by someone with something narre noen til å tro noe• he won't get by me with a story like thathan får ikke lurt meg til å tro på en sånn historieget cracking (hverdagslig) begynneget down (amer., slang, gambling) legge pengene på bordet• everybody get down so we can get startedlegg pengene på bordet, alle sammen, så vi får begynt(eksamen, prøve) skjerpe seg, gjøre det godt• you gotta get down and start studying to pass that testdu må skjerpe deg og begynne å lese for å stå til den prøven(amer., slang, vulgært) ha samleie• I can't relate to a guy who's only interested in getting down every time we meetjeg kan ikke forholde meg til en type som bare er interessert i å gå til sengs hver gang vi møtesfå ned, få i seg• he couldn't get the medicine downhan fikk ikke i seg medisinennotere, skrive ned• did you get the conversation down?skrev du ned samtalen?bli lei seg, slite på, tynge• worries get you downbekymringer sliter på deg• don't let it get you downikke ta det så tungt\/ikke la det gå inn på deggå av, gå ned, stige av, stige ned, gå fra bordet• he got down from his horsehan steg av hesten• he got down on the groundhan satte\/la seg på bakken(amer., hverdagslig) slå seg løs på dansegulvet• get down and party!get down on (amer., slang) gi inn• she's gonna get down on you for what you did yesterdayhun kommer til å gi deg inn for det du gjorde i gårget down on one's knees se ➢ knee, 1get down to begynne, sette i gang med• let's get down to businessla oss komme til sakenget down to the facts se ➢ factget forward komme fremover, gå fremover, gjøre fremskritt, komme seg frem (i verden), gå påget home (hverdagslig) gjøre inntrykkget going komme i gang, dra av gårdeget his\/hers etc. få som fortjent (hverdagslig) bli dreptget in få inn, ta inn, få under tak, hente inn• get in the harvestfå inn avlingen• get in the washingta inn tøyetinnkassere• get in moneyinnkassere pengersette inn• get in a blowsette inn et støtføye til, ta med, få med• get in a few extra linesføye til noen ekstra linjerfå hjem, få i hus• get in more wine for Christmas(hverdagslig) rekke, ha tid til• get in some studyankomme, komme (seg) inn, gå inn• the train got in on timetoget ankom presis• I got in through the window(sport) komme i mål (om politisk parti eller politiker) komme inn, bli innvalgt• he got in for Chesterhan ble innvalgt i parlamentet som representant for Chester(sjøfart) komme på kloss hold avget in on komme inn i, få et ben innenfor• she got in on a very exciting projectget into (om transportmiddel) gå inn i, sette seg inn i• she got into the car(om klær) komme i, få på seg (om situasjon) havne i, dumpe opp i• he would always get into troublekomme inn i, bli vant med• you'll soon get into the work(overført) bli tent på, bli bitt av• my mother has got into landscape paintingmoren min er blitt tent på landskapsmaling sette seg i• the pain got into his joints(om følelser) påvirke, styre, komme over• I don't know what's got into youjeg forstår ikke hva som går av degget into a rage se ➢ rage, 1get in with komme sammen med, bli kjent med, gjøre seg til venns med• he got in with influential peoplehan ble kjent med innflytelsesrike folk• he got in with a bad crowdhan havnet i dårlig selskapget it badly eller get it bad (hverdagslig) være blindt forelsket, være helt på trynet forelsket• he's got it badly this timeget it done with bli ferdig med noe, få unna noe, få noe unnagjortget it in the neck se ➢ neck, 1get it off (slang, vulgært) la det gå for en, få utløsning• he was no fun in bed, he got it off before we'd even startedhan var ikke noe morsom i senga, det gikk for ham før vi var skikkelig i gangget it together (hverdagslig) få ting til å fungere, lykkes med livetget lost bli borte, gå seg bort• get lost!forsvinn!get off få av (seg), få opp, få løs, ta av (seg), ta opp• I can't get the lid offjeg greier ikke å få av lokket• get one's clothes offfå av seg klærnesende av gårde, få av gårde• get the children off to schoolfå ungene av gårde til skolenfå til å sovne• get the baby off (to sleep)bli frikjent, slippe straff• a clever barrister may get you offklare seg, slippe unna• he got off lightlyhan slapp billig unnabli ferdig med, forlate• they got off the subjectde forlot samtaleemnetdra, komme seg av gårde, starte• we got off earlyvi drog tidliggå av, stige av• he got off the trainhan gikk av toget• can you tell me where to get off?gå vekk fra, gå ned fra• get off the grassbli løst fra• get off a treatygifte bort, bli giftgi opp• this is where I get offnå gidder jeg ikke merget off (on something) (amer., slang) nyte (noe), digge (noe), bli tilfredsstilt (av noe)• can you believe it, back in the '80s I used to get off on this kind of musickan du skjønne det, på 80-tallet digget jeg denne typen musikk(narkotika, slang) ruse seg (på noe), få rus (av noe)• they said it was a blast to get off on that new drug everyone's talking aboutde sa det var herlig å ruse seg på det nye stoffet som alle snakker om(amer., om jazzmusiker) foreta en vellykket improvisasjonget off it! kutt ut! , hold opp!get off on the right\/wrong foot se ➢ foot, 1get something off one's chest se ➢ chest, 1get off somebody's back se ➢ back, 1get off to bed se ➢ bed, 1get off to sleep se ➢ sleep, 1get off with (hverdagslig) bli kjent med, stå i med• he gets off with a young girlhan står i med en ung jente(britisk, hverdagslig) ha sex, ligge medget off work se ➢ work, 1get on få på, sette på• I can't get the lid on(om klær) ta på seg, få på seg• I got my coat onjeg tok på meg kåpenøke, sette opp anspore, inspirere, spore• the new teacher is good at getting his pupils onden nye læreren er flink til å inspirere elevene sine(om transportmidler) gå på, komme på, stige på, sette seg på• he got on the trainhan gikk på toget• he got on his bicyclegå videre, fortsette, komme seg frem• we couldn't get on because of the snowklare seg, slå seg frem, lykkes, ha fremgang, trives• how is he getting on?hvordan har han det?(om arbeid) gå fremover, gå unna• how is work getting on?hvordan går det med arbeidet?• get on or get out!gjør noe eller stikk!komme overens, trives sammen• we get on well (together)vi kommer godt overens \/ vi trives sammenbli eldre• my parents are getting on a bitforeldrene mine er ikke så unge som de en gang varget one's act together se ➢ act, 1get oneself together skjerpe seg, ta seg sammenget oneself up pynte seg, kle seg opp, gjøre seg fin• she was beautifully got uphun var velstelt og velkledd\/hun var elegantget one's mad up\/out (slang) bli sintget on like a house on fire se ➢ house, 1get (up) on one's feet se ➢ foot, 1get on one's nerves se ➢ nerve, 1get one's own back kunne hevde seg, kunne måle seg med noenget on to komme med• he couldn't get on to the bushan kom ikke med bussen(om telefon) få tak i, få snakke med• I got on to his secretaryjeg fikk snakke med sekretæren hans(hverdagslig) fatte, forstå• I didn't get on to what he saidjeg forstod ikke hva han sagjennomskue• they are getting on to him at lastendelig gjennomskuer de hammerke, få greie på (spesielt britisk) ta kontakt medget on with (om arbeid) gå fremover, gå unna• how is work getting on?hvordan går det med arbeidet?fortsette, holde på med, sysle med• the children got on with it quietlybarna syslet med sitt i fred og roget on (with it)! skynd deg! , fort deg!get out få frem• he got out a few wordshan fikk frem noen få ordta frem, hente frem• he got out a bottle of winehan hentet frem en flaske vinfå ut, ta ut, få opp• order one's car to be got outbestille frem bilengi ut, komme ut med• they got out an anthology of poetryde utgav en diktantologi(om plan e.l.) lage komme (seg) opp av, gå av komme ut, lekke ut• the secret got outhemmeligheten lekket ut(som interjeksjon) forsvinn, ut med deg (som interjeksjon) sludder, tullget out from under komme seg ut av knipenget out of (om transportmidler) gå av, gå ut av, komme ut av, stige ut av, slippe ut av• get out of the traingå av togetkomme (seg) unna, unnslippe, snike (seg) unna• he tried to get out of his dutieshan prøvde å snike seg unna pliktene sine slutte med• you must get out of that habitforlate• when he got out of the armystå opp (av)• get out of bedstå opp av sengenget out of here! (spesielt amer.) gi deg!get out of line være frempå, være frekkget outside of (slang) helle i seg (drikke), stappe i seg (mat)• you've got outside of the lot!du har stappet i deg alt sammen!(slang) fatte, forståget over komme over, gå over overvinne, komme over• get over one's shynessovervinne sjenansekomme seg etter (sykdom e.l.) komme over, glemme• get over somebody's rudenesskomme utenom• you can't get over the fact that ...tilbakelegge• they got over a long distanceget round eller get around omgå, komme utenom, komme forbi• the company did some creative book-keeping to get round the law• she tried to get round the responsibilityhun prøvde å vri seg unna ansvaretlure, narre, lokke, overtale• she knows how to get round himhun vet hvordan hun skal ta hambli frisk, komme seg løse (et problem) reise rundt, røre på segget round to doing something få anledning til å gjøre noe, få tid til å gjøre noe, ha tiltak til• I never get round to doing itget shot\/shut of (hverdagslig) bli kvittget someone sette noen fast• you've got me there!du har satt meg fast nå!ta noen• I'll get you!bare vent!• I got you!nå har jeg deg! \/ der tok jeg deg!• get him!se på ham!get someone back kjøre noen tilbake, følge noen hjem, passe på at noen kommer vel hjemget someone down gjøre noen deprimert, ta motet fra noenget someone going få noen i gangget someone in (to do something) få noen hjem til seg (for å gjøre noe)• they got a man in to fix the dishwasherde fikk en mann til å komme og reparere oppvaskmaskinenget someone into få noen inn i• get someone into a firmfå noen inn i et firmasette noen i, dra noen inn i, få noen til å havne i• get someone into an awkward situation• he got her into bad companyhan fikk henne til å havne i dårlig selskapget someone\/something to do something få noen\/noe til å gjøre noe• we must get him to comevi må få ham til å komme• we must get the computer to workvi må få datamaskinen til å fungere• get him to do itla ham gjøre detget something across to somebody få noen til å forstå gjøre lykke hos noenget something done sørge for at noe blir gjort, få noe gjortget something down notere, skrive noe ned (om mat, drikke) få noe ned, svelge unnaget something out (om ytring, publikasjon e.l.) få noe ut, utgi noe (britisk, om oppgave eller problem) lykkes medget something out of få noe ut av, sko seg på, oppnå• he obviously thought he was going to get something out of our friendshipget something out of somebody lokke noe ut av noenget something over (om idé e.l.) formidleget something over with få noe unnagjortget something sorted out få noe gjort, ordne opp i noe• you'll have to get that sorted out nowdu må ordne opp i det någet straight (hverdagslig) ordne i rekkefølge• in this case, it is important to get the facts straightforstå• get this straight!get stuck into (slang) begynne jobbe intenstget the best\/worst of somebody få frem det beste\/verste i noenget thee behind me, Satan (bibelsk) vik fra meg, Satanget there komme seg dit, nå sitt mål, lykkes• we'll get there in the endvi lykkes nok til sluttget through få gjennom, drive gjennom• get a bill through Parliament• get a pupil through an examinationla en elev bestå eksamengå gjennom, komme (seg) igjennom, bli ferdig med, greie, avslutte• he got through his examinationhan bestod eksamen• the bill got through Parliamentlovforslaget gikk gjennom i parlamentet(kommunikasjon) komme frem• I don't know where she is, I've been trying to get through to her all daykomme ut, sive ut, lekke utbruke opp, kvitte seg med• he got through all his money(om tid) fordrive (amer.) skaffe, fikse (spesielt britisk) bruke opp, forbruke, komme igjennom• the family get through ten pints of milk every day(overført) nå frem til, få kontakt• no one seems to be able to get through to the childdet er visst ingen som greier å nå frem til det barnetget through with bli ferdig med, avslutte, hale i landget through to nå frem til, komme innpåget to bli etter hvert, lære seg å• I got to like himjeg lærte meg å like hamkomme (frem) til, nå• get to bedkomme i sengkomme i gang med• get to talkingbegynne å snakke• let's get to workla oss sette i gangbegynne å spise gå noen på nervene• you're really beginning to get to medu begynner virkelig å gå meg på nervene(hverdagslig) gjøre inntrykk• she's getting annoyed - at least we're getting to herhun blir irritert - vi gjør i hvert fall inntrykk på henneget to be bli (etter hvert)• they got to be friendsde ble etter hvert vennerget together få sammen, samle (sammen), samles, treffes, møtes• get a team together• let's get together sometimevi må møtes en dag(amer.) være enige, enes ordne (opp), sette i stand, rydde• get the house togetherget to know få vite, få greie på• how did you get to know it?hvordan fikk du greie på detbli kjent med• I got to know him in 1999jeg ble kjent med ham i 1999• I'm getting to know him by nowjeg kjenner ham såpass någet to see treffe, ha mulighet til å treffe• do you ever get to see him?treffer du ham av og til?get under få kontroll over, få bukt med• get the fire under controlkue, undertrykkeget up få opp, få til å reise seg, løfte opp stå opp• I always get up early in the morningreise seg, stille seg opp(som interjeksjon) opp med deg, reis deg stige til hest ordne, fikse, arrangere, ordne i stand, stille opp, få sammen• Linda got up a partyLinda arrangerte en fest• get up a football teamfå sammen et fotballagsette sammen, montere• get up a machinesette sammen en maskinfinne på, dikte opp• it was all got upalt sammen var oppdiktetutstyre• the book was beautifully got upkle ut (til), pynte, utstyre• she got her hair uphun stelte håret(om teaterstykke) sette opp, iscenesette vaske og stryke• I want this shirt got upfå (opp), opparbeide seg• get up an appetitefå opp appetitten• get up steamfå opp dampenforbedre (helsen), opparbeide (følelser) tilegne seg, lære seg, lese seg til, lese seg opp på• get up a subject for an examsette seg inn i, trene opp(om tap) ta igjen (om vind eller bølger) tilta, bli kraftigere, øke på, friskne på• the wind got upvinden tiltokøke, tilta, få fart• the fire got upkomme frem, fly ut av(skog, kratt e.l.)get up to komme til, nå frem til• last time we got up to page 11ta igjen• we got up to the othersfinne på, stelle til, ha noe (galt) fore• he got up to mischiefhan fant på fantestrekerget (out) while the getting's good (hverdagslig) slutte mens leken er god, komme seg ut mens det ennå er mulig• we decided to get out while the getting was goodvi bestemte oss for å slutte mens leken var godget weaving (slang) begynneget with it (slang) være med på tinggot up kunstig, tilgjorthave got ha, eie• she has got a nice face• I haven't got a centjeg har ikke et rødt øre• what have you got?hva er det? \/ hva har du der?have got to være nødt til, måtte• I've got to gojeg må gåwhat you see is what you get eller WYSIWYG (hverdagslig) det blir ikke bedre enn som så den leveres i denne utførelsen (EDB) det du ser (på skjermen) er det du får ut (som utskrift)
English-Norwegian dictionary. 2013.